0:00/???
  1. Mein Rue Plats

From the recording Mein Rue Plats

This is a sweat shop worker's song. This is my heritage--at least on one side of the family. On the other side of the family I am related to Trotsky. But that is another story and a different song. I recorded this in Austin in the 90s in honor of my grandfather, Samuel Schuch. He was a founding member of the I.L.G.W.U. Don't know what that is? Look it up, Goyishe Kop.

Lyrics

In Yiddish:

Nit zukh mikh vu di mirtn grinen.
Gefinst mikh dortn nit, mayn shats.
Vu lebns velkn bay mashinen,
Dortn iz mayn rue plats.

Nit zukh mikh vu di feygl zingen.
Gefinst mikh dortn nit, mayn shats.
A shklaf bin ikh vu keytn klingen,
Dortn iz mayn rue plats.

Nit zukh mikh vu fontanen shpritsn.
Gefinst mikh dortn nit, mayn shats.
Vu trern rinen, tseyner kritsn,
Dortn iz mayn rue plats.

Un libstu mikh mit varer libe,
To kum tsu mir, mayn guter shats,
Un hayter oyf mayn harts di tribe
Un makh mir zis mayn rue plats.

In English:
Don't look for me where myrtles are green.
You will not find me there, my beloved.
Where lives wither at the machines,
There is my resting place.

Don't look for me where birds sing.
You will not find me there, my beloved.
I am a slave where chains ring,
There is my resting place.

Don't look for me where fountains spray.
You will not find me there, my beloved.
Where tears flow and teeth gnash,
There is my resting place.

And if you love me with true love,
So come to me, my good beloved,
And cheer my gloomy heart
And make sweet my resting place.